Fuentes web
Entradas
Comentarios

Archivos de la categoría ‘literatura / literature’

A veces lo que importa no es el qué, sino el cómo.
Sometimes it is not what, but how.
Albanés/Albanian: Te dua
Alemán/German: Ich liebe dich
Árabe/Arab: Ana behibak (a un hombre/to a man); Ana behibek (a una mujer/to a woman)
Armenio/Armenian: Yes kez sirumen
Bielorruso/Byelorrussian: Ya tabe kahayu
Búlgaro/Bulgarian: Obicham te
Chino/Chinese: Wo ai ni
Croata/Croatian: Volim te
Checo/Czech: Miluji te
Danés/Danish: Jeg Elsker Dig
Eslovaco/Slovak: [...]

Leer publicación completa »

If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you
But make allowance for their doubting too,
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don’t deal in lies,
Or being hated, don’t give way to hating,
And [...]

Leer publicación completa »

Si (Rudyard Kipling)

Si puedes mantener tu cabeza cuando todos sobre ti
están perdiendo la suya y culpándote a ti.
Si puedes confiar en ti mismo cuando todos los hombres duden de ti
pero ser también indulgente con su duda.
Si puedes esperar y no cansarte de esperar,
o que te mientan y no dedicarte a mentir,
o que te odien, y no responder [...]

Leer publicación completa »

El título original es Låt den rätte komma in, literalmente deja entrar a la persona adecuada o deja entrar a la persona correcta, aunque en español, editada por Espasa, se ha traducido simplemente como déjame entrar. Se trata de una novela del escritor sueco John Ajvide Lindqvist, adaptada al cine por Tomas Alfredson. Y es [...]

Leer publicación completa »

The original title is Låt den rätte komma in and it’s a novel by Swedish writer John Ajvide Lindqvist, adapted to film by Tomas Alfredson. And it’s a novel of absolute terror, sadness and beauty at the same time.

Oskar is a twelve years old lonely boy who lives with her divorced mother in a [...]

Leer publicación completa »